Cristina Arribas González
«Después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda más sacrificio por los pecados. Pero cuando venga, a quien yo os enviaré, dará testimonio».

-I-
Llegaste como un número a mi vida
Significando en cada constelación radical
Entendí el verdadero significado de sagrado
Y ya no necesité palabras
Hubo un día
Un número
La cifra que me ordenaste
Ahí habité la enseñanza
Te estoy tan agradecida
Podríamos ser 2
Pero fuimos muchos más
Había destellos que asomaban
Hacía calor
Esas sombras
Tenían fe
Lo sé
No se puede tapar con un dedo
Necesita de un gesto de acción
Mover el corazón
Continuaré por donde había empezado
La duda legítima
la prosperidad
No es suficiente con despertar
Se necesita de fuerza
Vocación y honor
Siempre 2 más 6
El misterio
Enseña
Al que no tiene vocación
Mentir
No sería una certeza
Llegar al final
Encontrar por fin
El sacrificio
Todos los muertos
Me sacrifiqué por ellos
El porqué
Destino
El lugar
Y empezar de nuevo
Matar para morir
No es cierto
Sólo sigo una voz

-II-
Tengo demonios dentro
Todos tienen esa inercia en mi interior
No es un lugar confuso
Nacen como visión dolorosa
Para mostrar la síntesis del dolor
Hay palabras que no alcanzan
la profundidad necesaria
Para eso existe el mal
No el razonable
El que actúa como obstáculo
A la necesidad
Tenemos que encumbrarnos
En el miedo
Ya nos despojamos de lo innecesario
Quisimos decirnos
Todo demasiado deprisa
Hay palabras que nos confunden
Misericordia y perdón

-III-
He pensado
En la llegada de esos ángeles
Primero
es intuición
Señales en cuerpos extraños
El sol, la luna
La experiencia
Eran puntos luminosos
En mi cuerpo
Su presencia
Amor
Tal vez
Recuerdos
Tal vez
Sé que llegaron
ya no eran muertos
No pesaban
Acumulaban luz
Y viajaban a los sueños
Tenían presencia de orbe
Eran celestes en la oscuridad
Su brillo alcanzaba la garganta
Recuerdo su misterio en mi interior
Como un número
quedó sellado

-IV-
Sabiduría
Conocimiento
Inteligencia
Si ellos no nos ven
Nos mirarán después
-V-
Porqué tienen que ser 11
Por qué tienen que ser 5
La consecuencia de perder 10

-VI-
Si todo fuera esa palabra
Los números se irían
Volverían los atardeceres
Las visiones
10 volveríamos a ser 10
Sabiduría
Inteligencia
Conocimiento
Y no nos dolería
Abriríamos la décima puerta
Como nacer de nuevo
Quizá nacer primero
Porque nunca hubo nacer
Hubo morir
Y llevarlos hacia el lugar
Donde se habían perdido

-VII-
La verdad hace que todo sea diferente
La verdad donde nos encontramos
El testimonio de amor
La esencia de la verdad
es la mentira
La incomodidad
de vivir tras ella
Quizá el amor es una puerta
Se nos ama
Nos dijeron
2615
Que significa
El fin
Artista radical. Nace en Madrid en 1986. De formación libre de enseñanza. Dedica su vida al arte, promoviendoy creando proyectos artísticos y culturales: Hijos de marzo; exponiendo obras de carácter plástico y: Procesos, Ciò che sta dietro la parola , Les femmes inséparables, Ser D Arte… (en ciudades como Madrid, Murcia, París, Pisa, Islas Canarias).
En un viaje a Italia conoce al director francés Gèrard Courant con quien intercambia una experiencia cinética-poética documentada en su película Cinématon y sus viajes a Pisa (Le Tour de Pise et Escapade en Toscane: Carnets Filmé: 28 et 29 novembre et 30 novembre – 2 décembre 2012). Autora de los los poemarios "Memorias de una voz" (editado en castellano e italiano; España, 2013), "La memoria habitada"(Hanan Harawi, Perú, 2015), "La derecha que amó a la izquierda" (La cosa escrita, México, 2015), y "La tierra que emana" (Páramo, España, 2016).
Es también autora de Propias, proyecto de difusión cultural, editado en México en el 2018 para el PACMyC (Programa de Apoyos a las Culturas Municipales y Comunitarias) y premiado por el IVEC (Instituto Veracruzano de Cultura). Sigue con el libro de poesía "La luz del instante" en colaboración con la periodista y musicóloga Ana Vega Toscano, publicado en España en el 2019. Desde el 2020 al 2022 colabora en la revista Frequenze Poetiche, textos en español e italiano: Dialoghi di luce e ombre o Ama en homenaje a la poeta italiana Antonia Pozzi.
En el 2022 es incluida, en la antología Tra parole e immagini (Testi verbovisuali), edición a cargo del escritor y poeta italiano Giorgio Moio. En el 2024 publica y edita “De Todas Rosas”, libro de poemas reseñado por el periodista y poeta español Antonio Daganzo.



